vật giá

Học thuật
Thân thiện
vật giá

Vật giá ở chợ hôm nay rất ổn định.

Définition
  1. Nom (masculin) :
    • Prix des marchandises, coût de la vie : "vật giá" désigne le niveau général des prix des biens et des produits de consommation courante sur le marché. Il reflète le pouvoir d'achat et les conditions économiques.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Vật giá đang tăng cao. (Le coût de la vie augmente fortement.)
    • Chính phủ biện pháp kiểm soát vật giá. (Le gouvernement prend des mesures pour contrôler les prix des marchandises.)
    • Người dân lo lắng về vật giá leo thang. (Les habitants s'inquiètent de la flambée des prix.)
Utilisation avancée
  • "Ổn định vật giá" : stabiliser les prix des marchandises, une expression économique courante désignant l'action des autorités pour maintenir un niveau de prix stable.
    • Mục tiêuổn định vật giá để bảo vệ người tiêu dùng. (L'objectif est de stabiliser les prix pour protéger les consommateurs.)
Variantes et mots apparentés
  • Giá cả (nom) : prix (terme plus général et courant pour "prix").
    • Giá cả thị trường biến động. (Les prix du marché fluctuent.)
  • Lạm phát (nom) : inflation (hausse générale et continue des prix).
    • Lạm phát ảnh hưởng trực tiếp đến vật giá. (L'inflation affecte directement le coût de la vie.)
Synonymes
  • Coût de la vie : dépenses nécessaires pour subvenir aux besoins essentiels.
  • Prix des denrées : prix des produits de première nécessité.
Expressions idiomatiques
  • Vật giá leo thang : la flambée des prix, l'escalade du coût de la vie.
    • Trong thời kỳ khủng hoảng, vật giá leo thang. (En période de crise, les prix flambent.)
vật giá

Vật giá ở chợ hôm nay rất ổn định.

  1. prix des marchandises; prix
    • ổn định vật giá
      stabiliser le prix des marchandises

Từ chứa "vật giá"